— Жаль, — настала пора сокрушаться Малдеру. — Кроме охранника свидетелей больше нет?

— Естественно, — пожал широкими плечами Дрейк и потянулся еще за одной сигаретой. — Деловой район. Жизнь тут начинается не раньше девяти.

— Тем более странно, что охранник не заинтересовался ремонтником, появившимся так рано, — с сомнением сказал Малдер.

— Этот «ремонтник» только прошел мимо основного входа, где дежурил выживший, и направился к гаражу, — Дрейк прикурил и затянулся. — А охранник, который был там, увы, погиб. Он, наверное, смог бы рассказать больше…

— Когда вы надеетесь закончить расследование? — Малдер невольно поглядел на часы. Время близилось к полудню, и на улицах Нью‑Йорка было откровенно жарко. Ветер нес «ароматы» выхлопов и горячего асфальта.

— Предварительные результаты мы оформим к вечеру, — Дрейк вновь позволил себе усмешку. — Чего тут особенно изучать? Ну, в крайнем случае, завтра утром. Официальный отчет — дня через три, не раньше.

— Думаю, что он мне не будет нужен, — Малдер извлек из кармана карточку. — А рабочие материалы, если не затруднит, перекиньте ко мне на компьютер сегодня вечером. Или завтра утром.

— Нет проблем, — визитка в могучей руке Дрейка смотрелась точно белая хрупкая бабочка.

— Тогда удачи вам, и до встречи, — Малдер повернулся, собираясь уходить. — Куда поместили выжившего охранника?

— Госпиталь Святой Марты, — сообщил тезка пирата, — он тут рядом, через улицу. У любого из полицейских спросите, они подскажут, как проехать.

— Спасибо.

— Да не за что. До встречи.


— А как насчет света в небе, странных летающих объектов? — Малдер продолжал спрашивать только из упорства, хотя и так стало ясно, что ничего необычного уцелевший охранник в утро взрыва не видел.

Звали охранника Билл, и неожиданный интерес агентов ФБР к его персоне вызвал у него откровенный страх. В катастрофе он отделался шишками и сотрясением мозга, но сейчас выглядел таким ошеломленным, словно по меньшей мере лишился конечности.



6 из 67